Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Spanish term or phrase: yeso buena vista | Dans la phrase "El revestimiento de enfoscado de mortero de cemento M-160 o tendido de yeso buena vista, ambos con acabado de pintura plástica".
Merci |
| | | plâtre à la taloche/taloché | Explanation: Il s'agit d'un plâtre appliqué directement, à la taloche, sans utiliser de tasseaux pour guider le lissage. |
| Selected response from:
Chéli RIOBOO France Local time: 07:46
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |