ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

vano

French translation: portée


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vano
French translation:portée
Entered by: Martine Joulia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:19 Dec 3, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: vano
Bonjour,

Pourriez-vous me dire comment traduire "vano" dans la phrase : "En cuanto a los carros de hormigonado la capacidad de los mismos resulta de unas 200 T, por lo que no suponen carros especialmente pesados lo que facilitará el montaje y desmontaje para cada una de las T. Para el cierre de vano, se prevé el empleo de un carro en posición de cierre que permita acomodar las flechas verticales acumuladas durante el proceso constructivo."

Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 06:47
portée
Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Portée_(pont)

Habría que ver ahora como traducir cierre...
Selected response from:

Martine Joulia
Local time: 07:47
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4portée
Martine Joulia


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
portée


Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Portée_(pont)

Habría que ver ahora como traducir cierre...

Martine Joulia
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 8, 2011 - Changes made by Martine Joulia:
Edited KOG entrySandrine Zérouali's old entry - "vano" => "portée"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: