ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Education / Pedagogy

Matrícula

French translation: numéro d'étudiant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Matrícula
French translation:numéro d'étudiant
Entered by: trans_02
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:08 Aug 21, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: Matrícula
Se refiere al número de identificación de un estudiante en una universidad.

¿Se puede usar "matricule" en francés?

Gracias.
trans_02
Local time: 01:50
numéro d'étudiant
Explanation:
on ne parle pas ici de l'inscription, mais de son résultat, en quelque sorte.

et "numéro d'étudiant" était ce qui était inscrit sur ma carte d'étudiant...

exemples (nombreuses occurrences sur google) :

Munissez-vous de votre numéro INF qui figure sur le bulletin de versement, remis lors de votre inscription, et de votre numéro d'étudiant.
www.univ-pau.fr/live/etudiant_uppa

Portail des étudiants de l'université Lyon 2 -
Afin de vous identifier, veuillez rentrer votre numéro d'étudiant et votre date de naissance.
etu.univ-lyon2.fr/1098271210142/0/fiche___article/
Selected response from:

Sara M
Local time: 07:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5numéro d'étudiant
Sara M
3 +4inscription
Gad Kohenov
4 +2Numéro d'inscription/Numéro d'Identification National de l'étudiant (INE)
Sébastien Ricciardi
41. (en universidad, escuela) numéro d'inscription /2.(documento) certificat d'inscription
Alazne Andia


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
inscription


Explanation:
Una opcion.

Gad Kohenov
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Mehenoun
27 mins
  -> Merci beacoup!

agree  Sylvia Moyano Garcia
1 hr
  -> Merci beacoup!

agree  Viviane ABREU DE MATOS
1 hr
  -> Merci beacoup!

agree  Véronique Le Ny
2 hrs
  -> Merci beacoup!

agree  Egmont
5 hrs
  -> Muchas gracias AVRUM!

disagree  Sara M: voir ma réponse
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
numéro d'étudiant


Explanation:
on ne parle pas ici de l'inscription, mais de son résultat, en quelque sorte.

et "numéro d'étudiant" était ce qui était inscrit sur ma carte d'étudiant...

exemples (nombreuses occurrences sur google) :

Munissez-vous de votre numéro INF qui figure sur le bulletin de versement, remis lors de votre inscription, et de votre numéro d'étudiant.
www.univ-pau.fr/live/etudiant_uppa

Portail des étudiants de l'université Lyon 2 -
Afin de vous identifier, veuillez rentrer votre numéro d'étudiant et votre date de naissance.
etu.univ-lyon2.fr/1098271210142/0/fiche___article/

Sara M
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincent BOUCARD-MATHEY: Tout à fait!!! Ou "numéro étudiant"
1 hr

agree  Manuela Mariño Beltrán
1 hr

agree  Laura Silva: OK!
12 hrs

agree  aurelie garr
2 days8 hrs

agree  Carlos Peña Novella
2 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Numéro d'inscription/Numéro d'Identification National de l'étudiant (INE)


Explanation:
en France chaque étudiant à un INE pour toute la durée de ses études. (ref 1)

Si cela est un numéro plus particulier dans un contexyte plus général "numéro d'inscription" sera parfait


    Reference: http://www.iufm-martinique.fr/admission2008/inscriptionpe2/i...
Sébastien Ricciardi
France
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luisa pena montero
4 mins

neutral  Sara M: L'INE est le numéro attribué pour toutes les études, et pas celui attribué lors de l'inscription chaque année (qui est la question du demandeur, me semble-t-il)
8 mins
  -> Oui je sais, j'ai mis les 2 comme le contexte n'est pas très détaillé, ca pourra toujours lui servir...

agree  Carolina García
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1. (en universidad, escuela) numéro d'inscription /2.(documento) certificat d'inscription


Explanation:
matrícula
f

.




--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2008-08-21 09:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

matricule es un término utilizado para refererirse concretamente a la inscripción de coches (su registro y matriculación)

Alazne Andia
Spain
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: