ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Education / Pedagogy

Grado de Honor

French translation: titre honorifique


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Grado de Honor
French translation:titre honorifique
Entered by: Leticia Colombia Truque Vélez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:00 Oct 23, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / Diplômes enseignement universitaire
Spanish term or phrase: Grado de Honor
¿Sabe alguien cómo podría traducirse este título concedido a un estudiante por su brillante desempeño académico?
Gracias por las sugerencias
Leticia Colombia Truque Vélez
Colombia
Local time: 00:50
titre honorifique
Explanation:
Puede ser esto.
Selected response from:

Gad Kohenov
Local time: 08:50
Grading comment
Merci bien, votre réponse rapide et pertinente m'a beaucoup aidé!
Colombia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3titre honorifique
Gad Kohenov
Summary of reference entries provided
grado de honorxxxMamie

Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
titre honorifique


Explanation:
Puede ser esto.

Gad Kohenov
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci bien, votre réponse rapide et pertinente m'a beaucoup aidé!
Colombia
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day7 hrs
Reference: grado de honor

Reference information:
En france un excellent élève finit son BAC par exemple avec une "Mention Très Bien."

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2008-10-24 14:19:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Le tître Honorifique est tout autre chose.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour12 heures (2008-10-24 19:25:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

bueno si es un premio por una carrera aunque no sea propiamente de su rama entonces se emplea igual que en castellano "honoris causa".

xxxMamie
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Note to reference poster
Asker: Estaba en un contexto de educación universitaria y no se refería a la tesis sino al desempeño académico a lo largo de la carrera. Estaría agradecida si puede aclararnos más...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 24, 2008 - Changes made by Leticia Colombia Truque Vélez:
Edited KOG entryLeticia Colombia Truque Vélez's old entry - "Grado de Honor" => "titre honorifique "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: