16:41 Jan 31, 2009 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Education / Pedagogy | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
formación profesional. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
1 hr |
Reference: formación profesional. Reference information: La formación profesional de primer grado es la salida recomendada a los alumnos que no podrán llevar a cabo la enseñanza de 2º grado de secundaria. -------------------------------------------------- Note added at 1 jour17 heures (2009-02-02 09:52:50 GMT) -------------------------------------------------- Luego ,terminan al mismo que el bachiller y con el título de Tecnico que puede ser de muchas ramas desde musica a informática o administrativo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.