Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Education / Pedagogy / Educación | | Spanish term or phrase: Bachillerato LOGSE y PAAUU | | Sur un certificat académique... on y décrit les études réalisées par l´élève, l´examen d´accès à l´université etc. |
| | | Baccalauréat (Bachillerato LOGSE y PAAUU) | Explanation: Il semble s'agir de l'appellation officielle certifiant que le diplôme est étatique. Je mettrais simplement "baccalauréat" et je laisserais le reste entre paranthèses.
1) L.O.G.S.E.
Ley orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo
2) Comisión Coordinadora de las PAU de Cataluña
(PAAUU ne ressort pas dans mes recherches, seulement PAU) |
| Selected response from:
 Sylvie Mathis Spain Local time: 07:51
| Grading comment Gracias! Lo voy a hacer al reves, con una nota explicando la LOGSE. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 7, 2010 - Changes made by Marion Delarue: | | Edited KOG entry | Marion Delarue's old entry - "Bachillerato LOGSE y PAAUU" => "Bachillerato LOGSE (Baccalauréat) et PAU (épreuves d´accès à l´Université)" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |