ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Education / Pedagogy

Matrículas gastadas

French translation: nombre d'inscriptions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Matrículas gastadas
French translation:nombre d'inscriptions
Entered by: Marion Delarue
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:49 May 31, 2010
Spanish to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / Educación
Spanish term or phrase: Matrículas gastadas
Hola,

en una certificación académica se presenta una tabla con las notas obtenidas con el nombre de la asignatura, el código, el tipo de asignatura (troncal, optativa etc.), la calificación... y luego pone "convocatorias gastadas" y en otra columna "matrículas gastadas"

pensaba para convocatorias gastadas: examen présenté pero no sé como traducir "matrículas gastadas"

alguna idea?
Gracias
Marion Delarue
Spain
Local time: 07:51
nombre d'inscriptions
Explanation:
... et pour le premier "nombre de convocations/sessions"..(d'examen)...?
Selected response from:

Sylvie Mathis
Spain
Local time: 07:51
Grading comment
Merci Sylvie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nombre d'inscriptions
Sylvie Mathis


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nombre d'inscriptions


Explanation:
... et pour le premier "nombre de convocations/sessions"..(d'examen)...?

Sylvie Mathis
Spain
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci Sylvie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru: c´est probable (on peut s´inscrire au cours sans passer l´examen)
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 7, 2010 - Changes made by Marion Delarue:
Edited KOG entryMarion Delarue's old entry - "Matrículas gastadas" => "nombre d\'inscriptions"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: