KudoZ home » Spanish to French » Engineering: Industrial

Movimiento a chatarra/achatarramiento/achatarrar

French translation: rebuter / mettre au rebut

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Movimiento a chatarra/achatarramiento/achatarrar
French translation:rebuter / mettre au rebut
Entered by: Nazareth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:15 Sep 21, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Movimientos de Materiales
Spanish term or phrase: Movimiento a chatarra/achatarramiento/achatarrar
4 Movimiento a chatarra

En .........., cuando una cantidad pequeña de material se rompe (menor de 10 Palets), se queda obsoleto ó está inservible de cualquier manera, se realiza un achatarramiento imputado a un centro de coste. Tomar decisiones de achatarrar va a suponer depreciar esas toneladas de vidrio a precio de chatarra y luego hacer una venta de esa chatarra a la planta que lo va a aprovechar (si está en un almacén de planta).
Cuando esta cantidad no es tan pequeña, se realiza un movimiento de material a material (casco de vidrio). Este movimiento puede influir en la valoración de materiales.
Nazareth
Local time: 16:02
rebuter / mettre au rebut
Explanation:

Rebuter qqc. Rejeter quelque chose que l'on juge sans valeur.

on dit également mettre à la poubelle et poubeliser (je ne sais pas si ce verbe existe dans les dictionnaires mais il est utilisé...)


--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2007-09-21 15:39:20 GMT)
--------------------------------------------------


après relecture, je retire poubelle puisqu'on parle de vente et de recyclage



--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2007-09-21 15:40:53 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.uqtr.ca/sppu/dechets_verres.html
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 17:02
Grading comment
Merci beaucoup!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1rebuter / mettre au rebut
José Quinones
4mise à la ferraille / mettre à la ferrailletransmidi


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mise à la ferraille / mettre à la ferraille


Explanation:


transmidi
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  José Quinones: oui pour des métaux mais pour du verre... ?
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rebuter / mettre au rebut


Explanation:

Rebuter qqc. Rejeter quelque chose que l'on juge sans valeur.

on dit également mettre à la poubelle et poubeliser (je ne sais pas si ce verbe existe dans les dictionnaires mais il est utilisé...)


--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2007-09-21 15:39:20 GMT)
--------------------------------------------------


après relecture, je retire poubelle puisqu'on parle de vente et de recyclage



--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2007-09-21 15:40:53 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.uqtr.ca/sppu/dechets_verres.html


José Quinones
Djibouti
Local time: 17:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 152
Grading comment
Merci beaucoup!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza
3 hrs
  -> gracias Zaida
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search