GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:57 Sep 23, 2007 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Proyecto de Implantación | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carmen Chala Mexico Local time: 20:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | emplacement /déplacement |
| ||
3 | affecter/détacher ou lier/détacher |
|
affecter/détacher ou lier/détacher Explanation: Es una opción ya que se refiere a vincular o desvincular un lugar del muelle para descargar una determinada mercancía. Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
emplacement /déplacement Explanation: Déplacement : action de transporter des personnes ou des marchandises d'un endroit à l'autre. (glossaire du transport) Emplacement : ...où sont entreposés les containers (terms juridiques et techniques) Reference: http://www.ritschard.ch/index.php?option=com_content&task=vi... Reference: http://www.lepur.geo.ulg.ac.be/Cpdt/Pages/Glossaire/Glossair... |
| |
Grading comment
| ||