KudoZ home » Spanish to French » Engineering (general)

Filtro calefaccionado

French translation: filtre calorifuge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Filtro calefaccionado
French translation:filtre calorifuge
Entered by: Nazareth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 Nov 6, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / MANUAL DE OPERACIONES
Spanish term or phrase: Filtro calefaccionado
Filtro calefaccionado
En la parte superior del depósito se encuentra un filtro calefaccionado protegido por una válvula para evitar que el vapor de agua que sale a través del filtro pueda llegar a colmatarlo y averiarlo. Para ello las resistencias se van conectando, siempre y cuando el lazo esté funcionando, con el fin de conseguir y mantener la temperatura seleccionada.
Durante la esterilización la válvula de aire se cierra para poder presurizar el depósito y alcanzar la temperatura de esterilización seleccionada. Hasta que no se vuelve a alcanzar presión atmosférica no se vuelve a abrir la válvula para evitar que toda la presión del depósito vaya a parar al filtro.
Nazareth
Local time: 12:07
filtre calorifuge
Explanation:

Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 13:07
Grading comment
Merci beaucoup!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4filtre chauffant/ filtre réchauffeurAnnick Delplace
3 +1filtre calorifuge
José Quinones
4filtre rechaufférhandler


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filtre rechauffé


Explanation:
Como en estos ejemplos:

Oliomobile :: Voir le sujet - moteur marin nanni
+1 pour la durite de refroidissement du filtre a huile pour brancher ton filtre réchauffé et ton echangeur ...Est tu certain que le moteur est un injection ...
www.oliomobile.org/forum/viewtopic.php?p=133145&sid=1477d0d...

filtre a gasoil :: Forum de Planete-205 et du Club 205
Donc reservoir de liquide de refroidissement rond avec filtre rechauffé sur la pompe d'ammorcage à l'emplacement de ton filtre. ...
www.planete-205.com/forum/viewprevioustopic-247.php


rhandler
Local time: 07:07
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
filtre calorifuge


Explanation:




    Reference: http://www.exeau.fr/x-Regard/Projets/Exeau/P40017.htm
José Quinones
Djibouti
Local time: 13:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123
Grading comment
Merci beaucoup!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Renuy: Personnellement, j'aurais mis un accent à "calorifugé"
9 hrs
  -> merci Thomas, j'ai hésité mais il existe également l'emploi comme substantif => Corps, dispositif possédant ces propriétés
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filtre chauffant/ filtre réchauffeur


Explanation:
Je pense qu’il s’agit d’un « filtro calefactor ». En tout cas, c’est un filtre qui chauffe. C’est pour cela que l’on parle de résistances qui servent à maintenir la température souhaitée. Ce sont des résistances électriques. Par conséquent, cela n’a rien à voir avec l’isolation thermique, rien à voir avec tout système de calorifugeage. Il faut absolument éliminer les solutions suivantes : « filtre calorifuge » ou « filtre calorifugé ».

Il faut également éliminer la solution du « filtre réchauffé ». C’est trop étrange.

Pour ne pas changer le sens du texte, on pourrait adopter l’une des deux solutions suivantes : « filtre chauffant » ou « filtre réchauffeur ».

Il est possible qu’il y ait une autre solution, mais il me semble que l’essentiel, c’est de ne pas modifier le sens du message.

On peut consulter les sites suivants:

http://www.ickowicz-apiculture.com/pdf/tarif_ickowicz.pdf

filtre chauffant

http://www.apijuneda.com/DATOS TECNICOS/RESISTENCIAS.htm

filtro calefactor

http://www.ac-grenoble.fr/si/ressources/Listedumatriel.htm

filtre réchauffeur


Example sentence(s):
  • filtro calefactor: se compone de un soporte, un filtro fino y de una resistencia con termostato.
  • Filtre réchauffeur à gazole: constructeur Lucas Diesel

    Reference: http://www.apijuneda.com/DATOS%20TECNICOS/RESISTENCIAS.htm
    Reference: http://www.ac-grenoble.fr/si/ressources/Listedumat%E9riel.ht...
Annick Delplace
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search