KudoZ home » Spanish to French » Finance (general)

el jefe de la dependencia de gestión tributaria

French translation: le chef de l'annexe du centre de gestion...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Jun 20, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Finance (general) / Seguridad Social
Spanish term or phrase: el jefe de la dependencia de gestión tributaria
En un documento expedido por una delegación de la agencia tributaria:

"El Jefe de la Dependencia de Gestión Tributaria certifica que conforme a los datos que obran en las bases de datos de la Agencia Tributaria..."
maría josé mantero obiols
France
Local time: 10:54
French translation:le chef de l'annexe du centre de gestion...
Explanation:
"le chef de l'annexe du centre de gestion des contributions directes"

ou :

"Le responsable de l'annexe du Bureau des contributions directes"

ou bien encore

"Le responsable de l'annexe du bureau de l'Assiette (des impots directs)"

Comme tu le vois, je suis pas bien ûr de moi sur ce coup là mais je pense que c'est la bonne direction...
Selected response from:

Thierry LOTTE
Local time: 10:54
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3le chef de l'annexe du centre de gestion...
Thierry LOTTE


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el jefe de la dependencia de gestión tributaria
le chef de l'annexe du centre de gestion...


Explanation:
"le chef de l'annexe du centre de gestion des contributions directes"

ou :

"Le responsable de l'annexe du Bureau des contributions directes"

ou bien encore

"Le responsable de l'annexe du bureau de l'Assiette (des impots directs)"

Comme tu le vois, je suis pas bien ûr de moi sur ce coup là mais je pense que c'est la bonne direction...

Thierry LOTTE
Local time: 10:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 70
Grading comment
Muchas gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search