Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) | | Spanish term or phrase: numero de cuenta de abono y ordenante | En unrecibo de ingreso bancario, dice así:
Numero de cuenta de abono: XXXXX
ORdenante: D. YYYYYY
Alguien sabe como se traducen estos 2 términos? Gracias. |
| | | Selected response from: María Belanche García France Local time: 07:57
| Grading comment | 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence: 
1 hr confidence: 
4 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |