ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:45 May 23 Spanish to French
Finance (general)
fabrica nacional de moneda y timbre, Real Casa de la Moneda institution chargée de l'émission de la monnaie et des timbres-poste Patricia Cabrero 3
18:30 Mar 23 ^ beta desapalancada bêta désendetté ajusté Irène Guinez 1
10:18 Mar 22 ^ voir phrase svp (comptes annuels) Emma - 1
11:56 Mar 19 ^ adeudo _ cf contexte Emmanuel Sanjuan 1
10:32 Mar 13 ^ Y para que así conste y surta efectos ante quien proceda Pour servir et valoir ce que de droit devant les autorités compétentes Charlene Siffre 1
14:18 Mar 8 ^ abono del nominal paiement de la valeur nominale Emmanuel Sanjuan 2
11:50 Mar 8 ^ los efectos ver contexto les effets Emmanuel Sanjuan 1
18:37 Feb 12 ^ socio/asociado Elisabeth Fournier 2
18:55 Feb 11 ^ documentos de efectivo Marion Delarue 1
13:55 Feb 9 ^ Acta de Acreditación de final de obra Déclaration d'Achèvement des Travaux Marion Delarue 4
12:55 Feb 9 ^ gastos de formalización de operación Marion Delarue 2
16:20 Jan 25 ^ El Estado en excedencia Procureur (général) en disponibilité Sandrine Zérouali 2
13:09 Jan 24 ^ a cuenta y un año Prévision de trésorerie à un an à compter de la décision d\'acompte sur dividende Irène Guinez 3
13:06 Jan 24 ^ solemnizado Irène Guinez 3
08:03 Jan 24 ^ crédito líquido créance liquide Sandrine Zérouali 1
08:17 Jan 23 ^ que ostentaban los socios contra la sociedad que les associés faisaient valoir/revendiquaient à l'égard/vis-à-vis de la ... Sandrine Zérouali 1
15:41 Jan 21 ^ repo repo / pension livrée Sandrine Zérouali 1
15:07 Jan 21 ^ se ha incrementado por préstamos la dette a augmenté de x euros en raison des emprunts Sandrine Zérouali 3
09:46 Jan 21 ^ principal principal Sandrine Zérouali 2
10:49 Jan 20 ^ derechos edificatorios droits à bâtir Sandrine Zérouali 3
06:11 Jan 20 ^ Comisión Abono non Residente Commission de versement de non-résidents Sonia Koprivica 2
06:09 Jan 20 ^ Canal de origen source d\'origine Sonia Koprivica 1
15:37 Jan 19 ^ corriente real de bienes y servicios flux réel de biens et services Sandrine Zérouali 1
19:51 Jan 8 ^ contrato de futuros Agnès Bourdin 2
09:45 Jan 3 ^ Clave de Timbre code des droits de timbre Hélène Abet 2
18:38 Dec 26 '11 ^ pendiente de vencimiento Virginie T 2
13:28 Dec 2 '11 ^ baja de licitacion remboursement des frais de participation A-R-Traduction 1
09:32 Dec 2 '11 ^ perimetro de vinculación périmètre de consolidation fransua 3
09:30 Dec 2 '11 ^ mapa de vinculación fransua 1
09:28 Dec 2 '11 ^ operaciones vinculadas Opérations liées fransua 2
06:11 Dec 2 '11 ^ carta de manifestaciones lettre d\'affirmation A-R-Traduction 2
06:07 Dec 2 '11 ^ carta de encargo mandat d\'audit A-R-Traduction 1
22:03 Nov 24 '11 ^ ostentar Virginie T 3
10:00 Nov 16 '11 ^ numero de cuenta de abono y ordenante numéro de compte à créditer et donneur d\'ordre Carine TARDY 3
07:55 Sep 20 '11 ^ saldo insoluto solde impayé Elisabeth Fournier 2
15:33 Sep 11 '11 ^ lírica Claire Mendes Real -
09:10 Sep 11 '11 ^ acciones de serie única actions de classe unique Claire Mendes Real 1
08:03 Sep 11 '11 ^ a través au cours du/à travers le/lors du Claire Mendes Real 1
13:42 Sep 10 '11 ^ reverso annulation Claire Mendes Real 1
06:48 Sep 10 '11 ^ cambios modifications (comptables) Claire Mendes Real 1
14:38 Sep 9 '11 ^ medidos al costo mésurés/évalués au coût Claire Mendes Real 2
16:36 Sep 6 '11 ^ Disposiciones Emmanuel Sanjuan 2
12:57 Sep 5 '11 ^ Disposiciones dispositions Emmanuel Sanjuan 1
15:03 Aug 15 '11 ^ ventas perfeccionadas jm meinier 0
15:18 Jul 26 '11 ^ Periodo de corte Irène Guinez 2
15:15 Jul 26 '11 ^ cheque en cero/ cheque cero zero-dollar / peso / franc ... check Irène Guinez 2
15:12 Jul 26 '11 ^ código de razón barcode Irène Guinez 1
14:17 Jul 20 '11 ^ valores representativos de deuda titres de créance/valeurs représentatives de la créance Laura Rodriguez 1
11:21 Jul 20 '11 ^ opinión con salvedades avis sous réserves/opinion assortie de réserves Laura Rodriguez 2
11:17 Jul 20 '11 ^ limitación al alcance restriction/limitation de la portée Laura Rodriguez 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: