Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / jeu d'échecs | | Spanish term or phrase: moviendo un paso alguno de los Peones del enroque | La debilidad de la fila 1 cuando nuestras Torres tengan que alejarse de su defensa, puede solucionarse moviendo un paso alguno de los Peones del enroque para dejar un escape al Rey.
Bonjour, je m'adresse ici aux joueurs d'échecs :
je ne comprends pas bien ce passage, dans la mesure où je ne vois pas ce que vient faire le pion dans le roque. Merci par avance à ceux qui sauront m'éclairer. |
|  Sara MKudoZ activityQuestions: 215 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 419
| | Local time: 07:59
|
| | en déplaçant d'une case l'un des pions du roque | Explanation: Je crois que les pions du roque sont les pions qui protègent le roi, le roque étant servant en général à protéger le roi.
Le roque sert, bien entendu, à protéger le roi derrière une barricade de pions (qu'il faut donc éviter de trop affaiblir).
http://echecs.meyreuil.free.fr/Apprendre/App2_3.html
On parle donc parfois de pions du roque affaiblis:
« Majorité de pions sur une aile », « pions doublés », « triplés », « isolés », « éparpillés », « trop avancés », « pions du roque affaiblis », etc. entrent alors dans le vocabulaire du joueur d’échecs moderne.
http://www.europe-echecs.com/initiation-aux-echecs/themes-ge... |
| Selected response from:
 Fabien Champême Spain Local time: 07:59
| Grading comment Merci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  peer agreement (net): +1 en déplaçant d'une case l'un des pions du roque
Explanation: Je crois que les pions du roque sont les pions qui protègent le roi, le roque étant servant en général à protéger le roi.
Le roque sert, bien entendu, à protéger le roi derrière une barricade de pions (qu'il faut donc éviter de trop affaiblir).
http://echecs.meyreuil.free.fr/Apprendre/App2_3.html
On parle donc parfois de pions du roque affaiblis:
« Majorité de pions sur une aile », « pions doublés », « triplés », « isolés », « éparpillés », « trop avancés », « pions du roque affaiblis », etc. entrent alors dans le vocabulaire du joueur d’échecs moderne.
http://www.europe-echecs.com/initiation-aux-echecs/themes-ge...
|  Fabien Champême Spain Local time: 07:59 Native speaker of: French PRO pts in category: 28
|
| | | Notes to answerer
Asker: D'accord, je n'avais pas saisi que c'était les pions qui protégeaient le roi (pourtant, je joue aux échecs, mais la formulation me semblait étrange). Merci Fabien.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 18, 2009 - Changes made by Fabien Champême: | | Edited KOG entry | Fabien Champême's old entry - "moviendo un paso alguno de los peones del enroque " => "en déplaçant d'une case l'un des pions du roque" | | Sep 18, 2009 - Changes made by Fabien Champême: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |