estar en el horno

French translation: être cuit / être dans la me*de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estar en el horno
French translation:être cuit / être dans la me*de
Entered by: Dominique COENE

08:32 Jul 8, 2007
Spanish to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / expression
Spanish term or phrase: estar en el horno
Estas en el horno, nene! Estas en el horno...

Est-ce que ça peut signifier "tu es dans la m..."?
Dominique COENE
Local time: 10:49
être cuit / être dans la me*de
Explanation:
oui "tu es dans la me*de" convient, ou encore "t'es cuit" "t'es mal barré"

Définition espagnole sur http://lunfa2000.googlepages.com/aal2.htm

horno. Estar en el horno. fr. coloq. Estar frito, hallarse en una situación difícil, sin salida.
Selected response from:

Francois Sans
France
Local time: 10:49
Grading comment
merci pour la confirmation :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5être cuit / être dans la me*de
Francois Sans


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
être cuit / être dans la me*de


Explanation:
oui "tu es dans la me*de" convient, ou encore "t'es cuit" "t'es mal barré"

Définition espagnole sur http://lunfa2000.googlepages.com/aal2.htm

horno. Estar en el horno. fr. coloq. Estar frito, hallarse en una situación difícil, sin salida.

Francois Sans
France
Local time: 10:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci pour la confirmation :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Ignacio Coelho Mendes Neto (X)
45 mins
  -> Merci!!!

agree  Zuli Fernandez: Oui, je suis d'acc pour "t'es cuit".
5 hrs
  -> Merci!!!

agree  José Quinones
5 hrs
  -> Merci!!!

agree  cristina estanislau
7 hrs
  -> Merci!!!

agree  Dolores Requena: t'es cuit! t'es foutu!
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search