ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » General / Conversation / Greetings / Letters

ampliación ponderada

French translation: intégration réfléchie / extension réfléchie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:01 May 2, 2011
Spanish to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / enología
Spanish term or phrase: ampliación ponderada
La suma de esa tradición y la ampliación ponderada de los criterios enológicos de la modernidad suman y dan como resultado uno de los vinos punteros y más sólidos en cuanto a su regularidad en la nueva etapa de la DO Bierzo.

aqui lo que me causa dificultad es el tramo "la ampliación ponderada de los criterios enológicos de la modernidad". No querrá decir "La suma de esa tradición y de las nuevas técnicas enológicas modernas dan como resultado..."

Cette tradition mêlée aux nouvelles techniques oenologiques modernes...
c´est un peu loin de l´original mais je ne vois pas comment traduire cette partie de phrase d´une autre manière.
Marion Delarue
Spain
Local time: 08:00
French translation:intégration réfléchie / extension réfléchie
Explanation:
Bonjour,
Le terme "ampliación" peut peut-être ici être traduit par "intégration" si les "criterios enológicos de la modernidad" en question sont mis en application. Cela donnerai une phrase comme "Cette tradition combinée à l'intégration des critères œnologiques modernes permet d'obtenir...
Sinon "extension réfléchie" pourrait aussi éventuellement convenir mais sonne moins naturel à mon avis.
En espérant que cela vous aide.
Selected response from:

Pierre-Olivier Vilain
France
Local time: 08:00
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3intégration réfléchie / extension réfléchie
Pierre-Olivier Vilain


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intégration réfléchie / extension réfléchie


Explanation:
Bonjour,
Le terme "ampliación" peut peut-être ici être traduit par "intégration" si les "criterios enológicos de la modernidad" en question sont mis en application. Cela donnerai une phrase comme "Cette tradition combinée à l'intégration des critères œnologiques modernes permet d'obtenir...
Sinon "extension réfléchie" pourrait aussi éventuellement convenir mais sonne moins naturel à mon avis.
En espérant que cela vous aide.

Pierre-Olivier Vilain
France
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: