ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » General / Conversation / Greetings / Letters

no concurriendo

French translation: en l\'absence de


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:no concurriendo
French translation:en l\'absence de
Entered by: Emie Amadei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:15 Dec 5, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: no concurriendo
FALLO
QUE DEBO CONDENAR Y CONDENO al acusado XXX como autor responsable de un delito de conducción temeraria del Art.xxx del Código penal, no concurriendo circunstancias modificativas de la responsabilidad penal, imponiéndole la pena de CUATRO MESES DE PRISIóN, y privación del permiso de conducir....

J’ORDONNE
DE CONDAMNER ET JE CONDAMNE l’accusé XXX, comme auteur responsable du délit de comportement dangereux, au titre de l’Article XXX du Code pénal, n’encourant pas les circonstances modificatives de la responsabilité pénale, et je lui impose la peine de QUATRE MOIS DE PRISON, et lui suspend son permis de conduire, des véhicules à moteur et cyclomoteurs, pendant dix mois ;

Qu'en pensez-vous ?
Emie Amadei
France
Local time: 08:01
en l'absence de
Explanation:
Je crois que le sens est plutôt celui-ci, genre "en l'absence de (circonstances atténuantes par exemple)".
Selected response from:

Carole MAHIEU
Spain
Local time: 08:01
Grading comment
merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1en l'absence de
Carole MAHIEU
4n'ayant pas lieu d'être
Sonia Koprivica
3sans entraîner (des circonstances)
Roxana Albu-Mercié


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sans entraîner (des circonstances)


Explanation:
ou bien, "n'autorisant pas"

Roxana Albu-Mercié
France
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en l'absence de


Explanation:
Je crois que le sens est plutôt celui-ci, genre "en l'absence de (circonstances atténuantes par exemple)".

Carole MAHIEU
Spain
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Begona
36 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
n'ayant pas lieu d'être


Explanation:
..

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 08:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: