Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters | | Spanish term or phrase: pronunciamiento sobre | Quelle est la traduction exacte de l'expression ci-dessus, dans ce contexte :
Es así como los hechos declarados probados por conformidad de las partes constituyen una falta de hurto del artículo xxx del Código Penal y un delito de conducción temeraria del articulo xx del Código penal no siendo necesario exponer los fundamentos legales y procesales referentes a dicha calificación, a la participación, a la imposición de las costas y, en su caso, a la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad penal y al pronunciamiento sobre responsabilidades civiles, sin que por otra parte concurra en el presente supuesto ninguna de las circunstancias que ...
Est-ce-que "condamnation" irait ?
Sachant que la responsabilité civile correspond a l'obligation de réparer les dommages causé à autrui. |
| Emie AmadeiKudoZ activityQuestions: 349 ( 6 open) ( 3 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 0 France
| Local time: 08:01
|
| | Selected response from:
Colin Cabanac Local time: 08:01
| Grading comment merci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |