ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » General / Conversation / Greetings / Letters

adquirir (ici)

French translation: acquisition (complémentaire)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:adquirir (ici)
French translation:acquisition (complémentaire)
Entered by: Emiliano Pantoja
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:41 Jan 23, 2012
Spanish to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: adquirir (ici)
El Grupo XXX adquiere a YYY un 25% adicional de la compañía,
hasta alcanzar el 75%
Il s'agit d'un groupe qui acquiert auprès d'une entreprise 25% supplémentaire d'une autre entreprise. Je ne trouve pas de formule qui me convienne. D'avance merci !
Virginie T
Local time: 08:01
acquisition (complémentaire)
Explanation:
suite à l'acquisition complémentaire de 25% du capital de YYY le Groupe XXX détiendra une participation majoritaire du 75%
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Local time: 08:01
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3acquisition (complémentaire)Emiliano Pantoja
3voir ma réponse ci-dessous
Véronique Le Ny


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ma réponse ci-dessous


Explanation:
Le groupe XXX achète 25% de la société à la compagnie YYY

sous entendu 25% d'une société ZZZ, c'est ça?


--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2012-01-23 14:49:09 GMT)
--------------------------------------------------

Le groupe XXX a racheté à YYY 25% de parts supplémentaires de la société (je préciserais laquelle).


Véronique Le Ny
France
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
acquisition (complémentaire)


Explanation:
suite à l'acquisition complémentaire de 25% du capital de YYY le Groupe XXX détiendra une participation majoritaire du 75%

Emiliano Pantoja
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
9 mins
  -> Merci

agree  Irène Guinez
15 hrs
  -> Merci

agree  lijanna
1 day6 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1 - Changes made by Emiliano Pantoja:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: