ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:42 Feb 6 Spanish to French
Government / Poli...
el candidato "no sueno" JulieM 7
13:57 Jan 18 ^ Manufacturando un Estado fallido Faillite de l'état, mode d'emploi. Véronique Le Ny 4
07:45 Jan 13 ^ consejería, vice-consejería ministère, vice-ministère (régional) Agnès Giner 4
21:51 Jan 3 ^ licencias de aplicativos licences de logiciels valeriefrance 2
22:53 Jan 2 ^ call-off agreement valeriefrance 3
21:33 Jan 2 ^ oficial de adquisición Directeur d\'achats valeriefrance 3
21:21 Dec 30 '11 ^ autoridad de contratación valeriefrance 2
18:59 Dec 28 '11 ^ Aviso de Publicación Previa Avis de pré-information valeriefrance 2
17:20 Dec 27 '11 ^ una suerte de sentido común hegemónico une sorte (forme) de sens commun hégémonique fransua 4
19:17 Dec 15 '11 ^ plena judicialización valeriefrance 1
18:44 Dec 14 '11 ^ Non-PRO: en cabeza Dirigée par valeriefrance 2
14:09 Dec 14 '11 ^ Compras Públicas valeriefrance 3
13:55 Dec 13 '11 ^ Secretaría de Asuntos Políticos (SAP) Secrétariat aux questions politiques valeriefrance 4
08:31 Dec 1 '11 ^ se recogen en rdstrad 4
17:52 Nov 3 '11 ^ excitativa Mariluz Gourd 1
08:53 Oct 14 '11 ^ avance anuario résultats préliminaires de l\'annuaire Celine Reau 2
07:31 Jul 24 '11 ^ convocatoria publica sensibilisation/mobilisation publique Cristina Peradejordi 1
21:45 Jun 13 '11 ^ Europa y otras zonas del mundo han... subi les effets Maupassant2 2
21:21 Jun 13 '11 ^ Europa y otras zonas del mundo han... L’Europe et d’autres parties du monde .... Maupassant2 2
13:17 Apr 1 '11 ^ cédula Véronique Le Ny 2
12:11 Mar 23 '11 ^ retencionista rétentionniste Béatrice Noriega 2
14:59 Oct 21 '10 ^ Consejo de los diputados Barbara Figueroa Savidan 2
20:52 Oct 19 '10 ^ attaché parlementaire Julie BEILLE - FOLTZ 0
05:57 Sep 29 '10 ^ cauda Cyril Bel-Ange 0
19:45 Jun 15 '10 ^ Casa de Gobierno (Argentina) anita2377 1
12:20 Jun 2 '10 ^ sección S (mm2) section S (mm2) Sonia Ferro Veloso 1
09:01 May 9 '10 ^ Secretaría de agricultura, ganadería y desarrollo rural secrétariat d'Etat à l'agriculture, l'élevage et développement rural Barbara Figueroa Savidan 1
09:33 Feb 12 '10 ^ antes roja que rota Jeanne 3
06:26 Feb 2 '10 ^ Asociación Partenalia Sonia Ferro Veloso 2
18:23 Jan 17 '10 ^ capacitación conjunta structuration Gaëlle Bjurström 2
18:15 Jan 17 '10 ^ bilateralización de los efectos Gaëlle Bjurström -
18:07 Jan 17 '10 ^ de forma acumulativa sur une base cumulative Gaëlle Bjurström 2
18:02 Jan 17 '10 ^ con derechos Gaëlle Bjurström 2
17:56 Jan 17 '10 ^ entretejidos Gaëlle Bjurström 1
19:50 Jan 15 '10 ^ en tanto condiciones Gaëlle Bjurström 3
19:48 Jan 15 '10 ^ se ensayó un enfoque une approche intégrée a été testée Gaëlle Bjurström 1
19:45 Jan 15 '10 ^ atención y codificación que fue abordado attention et codification, qui a été abordé / fut abordé Gaëlle Bjurström 1
19:40 Jan 15 '10 ^ contrarrestar équilibrer Gaëlle Bjurström 1
19:38 Jan 15 '10 ^ se concretan los derechos encore que les droits constituant le contenu juridique de cette liberté ne soient pas précisés. Gaëlle Bjurström 1
17:04 Oct 14 '09 ^ gobiernos de turno gouvernements au pouvoir Maria Castro Valdez 6
00:42 Oct 14 '09 ^ Non-PRO: hacer camino recto al andar (from test/homework) cynthia_lv1 3
17:07 Sep 10 '09 ^ dictaduros dictadurs (ou dictadures) Marion Delarue 3
23:39 Sep 9 '09 ^ Non-PRO: gestores publicos beatrizmdr 2
11:07 Jul 30 '09 ^ en una línea de «más de lo mismo». boisa 7
15:56 Jul 19 '09 ^ compañero de viaje compagnon de route poma 3
18:00 Jul 13 '09 ^ vocalía de cultura porte-parole de culture Nazareth 4
17:59 Jul 13 '09 ^ Segundo Teniente de Alcalde y Delegado de Salud, Consumo y Fiestas Mayores, así Second adjoint au maire et délégué à la Santé, à la Consommation et aux Fêtes patronales Nazareth 1
17:57 Jul 13 '09 ^ cuatro sexenios de investigación. Pour ces 24 années de recherche Nazareth 2
05:30 Jun 23 '09 ^ Director de la Inspectoría General de las Fuerzas Armadas Directeur de l'Inspection Générale des Armées Regina Calcagno 1
12:15 Mar 22 '09 ^ Consejo Nacional de Estupefacientes Leticia Colombia Truque Vélez 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: