KudoZ home » Spanish to French » Human Resources

marrón

French translation: basse besogne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:marrón
French translation:basse besogne
Entered by: Véronique Le Ny
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Mar 15, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Spanish term or phrase: marrón
Il s'agit apparemment d'une tâche ingrate, d'un cas difficile. Existe-t-il une expression particulière ?
Merci !
xxxleaurene
Local time: 06:40
basse besogne
Explanation:
sans plus de contexte.

Une de mes anciennes collègues disait aussi:

Faire le chaouche pour les autres.

Je ne suis pas certaine de l'orthographe et je ne sais pas si cette expression est très répandue.

A plus!
Selected response from:

Véronique Le Ny
France
Local time: 06:40
Grading comment
Finalement c'est ce terme basse besogne qui convient le mieux.
Merci beaucoup !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5mauvais plan
Dominique Roques
4basse besogne
Véronique Le Ny
4tuilexxxMamie
3tirer les marrons du feu
José Quinones
3sale boulot
Marie-Aude Effray


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
basse besogne


Explanation:
sans plus de contexte.

Une de mes anciennes collègues disait aussi:

Faire le chaouche pour les autres.

Je ne suis pas certaine de l'orthographe et je ne sais pas si cette expression est très répandue.

A plus!

Véronique Le Ny
France
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Grading comment
Finalement c'est ce terme basse besogne qui convient le mieux.
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tirer les marrons du feu


Explanation:
l'expression a évolué au fil du temps

dans ce cas il s'agit de faire le travail difficile et que quelqu'un d'autre en profite

http://www.tatoufaux.com/spip.php?article399



José Quinones
Djibouti
Local time: 07:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Merci d'avoir retrouvé le sens original de l'expression, c'est toujours intéressant.

Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tuile


Explanation:
que te caiga un marrón, comerse un marrón: quelle tuile! prenfre une tuile...
D'autres possibilités.

xxxMamie
Spain
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: OK, merci :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sale boulot


Explanation:
c'est une autre solution, tout dépend du registre dont il s'agit.

Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Oui c'est un peu familier pour mon document.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mauvais plan


Explanation:
c'est un mauvais plan

très utilisé en France
Les emplois domestiques façon Borloo : un mauvais plan. La politique « sociale » du gouvernement en général, et le « Plan de cohésion sociale » (ou Plan ...
www.bip40.org/fr/article.php3?id_article=115 - 27k - En cache - Pages similaires

MoVe and Be | Nos amis les hommes | Mauvais plan pour la St ...Mauvais plan pour la St Valentin... Mis en ligne le 04 février 2007 (mis à jour le 05 février 2007) . Vous savez ce que c’est.. La St Valentin qui approche



Dominique Roques
France
Local time: 06:40
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search