ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Human Resources

libranza

French translation: congé


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:libranza
French translation:congé
Entered by: Martine Joulia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:35 Apr 26, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Human Resources
Spanish term or phrase: libranza
Dans une convention collective "Los trabajadores que tengan la jornada completa, podrán acumular su derecho en jornadas completas de libranza, disfrutadas como acumulación al periodo de descanso maternal."

Merci
jm meinier
Local time: 17:29
congé
Explanation:
C'est ici le sens à mon avis.
Cuando libra uno es que tiene un día de "congé".
Selected response from:

Martine Joulia
Local time: 18:29
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1congé
Martine Joulia
4RTT (Réduction du temps de Travail)
Sonia Ligorred


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
congé


Explanation:
C'est ici le sens à mon avis.
Cuando libra uno es que tiene un día de "congé".

Martine Joulia
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: Merci Martine


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PASTOR
17 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 29, 2011 - Changes made by Martine Joulia:
Edited KOG entryjm meinier's old entry - "libranza" => "congé"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: