KudoZ home » Spanish to French » Law: Contract(s)

ALTILLOS

French translation: combles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ALTILLOS
French translation:combles
Entered by: Nazareth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:24 Sep 9, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Science - Law: Contract(s) / OBRAS
Spanish term or phrase: ALTILLOS
no se podrán realizar altillos dentro del Local
Nazareth
Local time: 04:58
combles
Explanation:
Peut-être qu'il s'agit de ne pas créer une sorte de mezzanine, c-à-d de mettre un escalier et de créer un mini-étage à l'intérieur du local.

http://www.wordreference.com/esfr/altillo
Selected response from:

Linguasphere
France
Local time: 04:58
Grading comment
Merci beaucoup, vu le contexte, je pense que c´est la réponse la plus correcte, merci!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1interdiction de construire double plafondxxxMamie
5sólo una ayudita en español (no por los puntos)
Mariana Zarnicki
2 +1combles
Linguasphere


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
combles


Explanation:
Peut-être qu'il s'agit de ne pas créer une sorte de mezzanine, c-à-d de mettre un escalier et de créer un mini-étage à l'intérieur du local.

http://www.wordreference.com/esfr/altillo

Linguasphere
France
Local time: 04:58
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 139
Grading comment
Merci beaucoup, vu le contexte, je pense que c´est la réponse la plus correcte, merci!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta: mezzanine
43 mins
  -> Merci

agree  xxxMamie
2 hrs
  -> Merci

disagree  bcobos: Moi, j'ai des altillos chez moi, mais c'est des espèces d'étagères collées au plafond et fermées.
18 hrs
  -> Pourquoi pas mais comment cela s'appelle en français ? Si vous regardez les définitions proposées par Mariana, mes propositions ne sont pas totalement fausses, tout dépend du contexte. Et je n'ai mis que 2 en "confidence" donc votre disagree est "sévère".
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sólo una ayudita en español (no por los puntos)


Explanation:
Estas son las definiciones del DRAE para altillo. Tal vez entonces puedas elegir la mejor opción en francés. Suerte.

2. m. Habitación situada en la parte más alta de la casa, y por lo general aislada.
3. m. Entreplanta, piso elevado en el interior de otro y que se usa como dormitorio, despacho, almacén, etc.
4. m. Armario que se construye rebajando el techo, o que está empotrado en lo alto del muro o pared.
5. m. Col. y Perú. Parte más alta de un local destinado a almacén.


Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
interdiction de construire double plafond


Explanation:
Creo que lo mejor es explicar, en este caso.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día2 horas (2006-09-10 16:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

pardon: UN double plafond

xxxMamie
Spain
Local time: 03:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search