KudoZ home » Spanish to French » Law: Contract(s)

Conseil / Voir phrase

French translation: Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une répons

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:15 Mar 21, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / offre commerciale
Spanish term or phrase: Conseil / Voir phrase
"En la confianza de que la presente oferta sea de su interés, quedamos a la espera de su respuesta. Atentamente"

Le problème n'est pas la traduction sinon le style de la phrase et du document. Il s'agit d'une offre commerciale avec ses différents aspects (description du produit, condition de paiement, délai de livraison, réserve de propriétaire ....) et à la fin de tout appraît cette phrase, suivie de la date + personne qui doit signer.

En ce qui me concerne, je ne traduirais pas cette phrase dans la version française du document. (à mon sens valable pour une lettre/mail). Qu'en pensez-vous?
lysiane
Local time: 23:43
French translation:Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une répons
Explanation:
Je pense qu'il faut traduire cette phrase, j'ai vu sur internet que ne nombreuses offres personnalisées terminent par ce genre de phrase...

Bon courage
Danny

Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une réponse de votre part, nous vous prions d'agréer nos cordiales salutations.
Selected response from:

danielle2
Local time: 23:43
Grading comment
Merci à tous pour vos conseils et vos idées.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une répons
danielle2
4miles... otra...
José Quinones
4dans l'espoir de vous avoir interessé, nous attendons votre aimable réponse.xxxMamie


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une répons


Explanation:
Je pense qu'il faut traduire cette phrase, j'ai vu sur internet que ne nombreuses offres personnalisées terminent par ce genre de phrase...

Bon courage
Danny

Nous esperons que la présente offre vous apportera entière satisfaction. Dans l'attente d'une réponse de votre part, nous vous prions d'agréer nos cordiales salutations.

danielle2
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous pour vos conseils et vos idées.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maria gomez
3 hrs
  -> merci Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans l'espoir de vous avoir interessé, nous attendons votre aimable réponse.


Explanation:
:-)

xxxMamie
Spain
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
miles... otra...


Explanation:
Je suis certain que vous ne manquerez pas de faire un excellent accueil à notre offre.

Dans cette attente, je vous exprime, cher client, mes sentiments les plus cordiaux.

José Quinones
Djibouti
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 159
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search