Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Spanish term or phrase: Cotejadas por mí directamente | Al final de una escritura, el notario habla de las fotocopias de los anexos que han sido añadidos a la matriz y dice "las focotopias han sido cotejadas por mí directamente, y las doy por auténticas..."
¿Alguna idea?
Gracias |
| BenguriaKudoZ activityQuestions: 106 ( 7 open) ( 2 without valid answers) Answers: 0
| | Local time: 18:31
|
| | collationnées | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 9 minutos (2011-11-23 11:16:52 GMT) --------------------------------------------------
collationnée à l'original par le notaire |
| Selected response from: Emiliano Pantoja Local time: 18:31
| Grading comment Gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 27, 2011 - Changes made by Emiliano Pantoja: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |