KudoZ home » Spanish to French » Law: Taxation & Customs

junto a la que se remitia documentacion conteniendo

French translation: à laquelle était jointe la documentation concernant les recommandations

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:junto a la que se remitia documentacion conteniendo
French translation:à laquelle était jointe la documentation concernant les recommandations
Entered by: xxxMamie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Dec 2, 2004
Spanish to French translations [Non-PRO]
Law: Taxation & Customs
Spanish term or phrase: junto a la que se remitia documentacion conteniendo
Tras recibir la nota XXX, junto a la que se remitia documentacion conteniendo las recomendaciones que, respecto a la aplicacion del Reglamento XXX, se acordaron durante el taller de trabajo celebrado en XXX el pasado XXX, quisieramos hacer llegar al Comite determinadas sugerencias y propuestas que consideramos podrian ser utiles para la aplicacion del Reglamento.
Katerina Kallitsi
Local time: 11:57
à laquelle était jointe la documentation concernant les recommandations
Explanation:
otra interpretación.

¡ Suerte !
Selected response from:

xxxMamie
Spain
Local time: 09:57
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1à laquelle était jointe la documentation concernant les recommandationsxxxMamie
4...jointe à celle qui renvoyait à la documentation contenant les ...
Thierry LOTTE


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...jointe à celle qui renvoyait à la documentation contenant les ...


Explanation:
suerte

Thierry LOTTE
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
à laquelle était jointe la documentation concernant les recommandations


Explanation:
otra interpretación.

¡ Suerte !

xxxMamie
Spain
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  beatryce: je suis d'accord!
6 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search