Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Spanish term or phrase: bajo la gravedad del juramento | Este certificado se expide bajo la gravedad del juramento
= sous la foi du serment???? |
| dpetitKudoZ activityQuestions: 26 ( 1 open) ( 4 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 4
| Local time: 14:47
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1518 days confidence:   sous la foi du serment
Explanation: Como tú dices :-)
"En effet, si l'on peut comprendre que l'aveu puisse être retenu contre son auteur, c'est parce que ce dernier trahit une vérité qu'il nie devant le Juge. Au contraire, le serment décisoire consiste pour celui qui prête serment à réitérer solennellement ses précédentes déclarations. C'est ce qui s'appelle être cru « sous la foi du serment » et il est suffisamment rare que la loi permette à une partie de se constituer à elle-même une preuve pour que cela soit relevé."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Serment_décisoire
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |