KudoZ home » Spanish to French » Law (general)

prestar sus servicios

French translation: offrir ses services

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:prestar sus servicios
French translation:offrir ses services
Entered by: Nazareth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:16 Mar 6, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / PROGRAMA DE PARTICIPACIÓN
Spanish term or phrase: prestar sus servicios
El plazo durante el cual el Directivo se compromete a prestar sus servicios al Grupo .............. según lo establecido en la Cláusula del contrato es....

Cada uno de los Directivos se compromete, mientras preste servicios al Grupo ........o participe directa o indirectamente en su capital
Nazareth
Local time: 03:30
offrir ses services
Explanation:
otra opcion...
Selected response from:

Béatrice Noriega
France
Local time: 03:30
Grading comment
Merci beaucoup!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4offrir ses services
Béatrice Noriega
4 +1prêter ses services
Marie-Aude Effray
3 +2exécuter sa tâche
Sophie Giusti


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
offrir ses services


Explanation:
otra opcion...

Béatrice Noriega
France
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 183
Grading comment
Merci beaucoup!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacqueline simana
1 hr

agree  Maria Begona
13 hrs

agree  TPS
15 hrs

agree  Sofía Godino Villaverde
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
exécuter sa tâche


Explanation:
d'après le contexte, il me semble qu'il s'agit plus d'une obligation que d'une faveur.

Sophie Giusti
France
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karmel
17 hrs
  -> Merci Karmel2

agree  Manuela Mariño Beltrán: Absolument. Il s'agit clairement d'une obligation ("se compromete a")
21 hrs
  -> Merci Manuela
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prêter ses services


Explanation:
.)


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-03-06 20:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

peut-être aussi "fournir une prestation de services"

Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Cruz Lopez
48 mins
  -> Merci CC

agree  Carlos Peña Novella
1 hr
  -> Marie Carlos

disagree  jacqueline simana: l'expression est offrir ses services l'autre c'est du frangnol. Moi aussi parfois je frangnolise !
2 hrs
  -> En espagnol aussi, l'expression "ofrecer sus servicios" existe. Mais je pense que ce n'est pas la même chose d'offrir ses services que de les prêter. Il y a une nuance. Tu peux les offrir par la publicité sans pour cela que personne ne fasse appel à toi..
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search