KudoZ home » Spanish to French » Law (general)

disfrute de una excedencia por cuidado de hijos menores.

French translation: congé parental sans rémunération /congé non payé pour garde d'enfants

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:disfrute de una excedencia por cuidado de hijos menores.
French translation:congé parental sans rémunération /congé non payé pour garde d'enfants
Entered by: Nazareth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:16 Jul 9, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: disfrute de una excedencia por cuidado de hijos menores.
En fecha del......., el Sr. ....... remite una carta a la empresa portuguesa, comunicando el inicio del disfrute de una excedencia por cuidado de hijos menores.
Nazareth
Local time: 20:47
congé parental sans rémunération /congé non payé pour garde d'enfants
Explanation:
No sé si existe un equivalente exacto en francés. El "congé parental" es más amplio porque abarca el nacimiento, la adopción, etc. Por eso, propongo como alternativa, el "congé pour garde d'enfants" o "congé garde d'enfants" tout court.
Selected response from:

Katy Balan
Spain
Local time: 20:47
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4congé parental sans rémunération /congé non payé pour garde d'enfants
Katy Balan
5congé pour convenance personnelle
Cosmonipolita


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
congé pour convenance personnelle


Explanation:
congé sans solde

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
congé parental sans rémunération /congé non payé pour garde d'enfants


Explanation:
No sé si existe un equivalente exacto en francés. El "congé parental" es más amplio porque abarca el nacimiento, la adopción, etc. Por eso, propongo como alternativa, el "congé pour garde d'enfants" o "congé garde d'enfants" tout court.

Katy Balan
Spain
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verónica Vivas
15 mins
  -> Merci :)

agree  Marcelle Bethancourt
1 day4 hrs
  -> Merci :)

agree  Laura Silva
4 days
  -> Merci :)

agree  Carlos Peña Novella
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search