Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Spanish term or phrase: asi las cosas | | Así las cosas, resulta que el recurso a la doctrina indicada |
| | | French translation:Dans ces conditions, | Explanation: Forme elliptique de "las cosas siendo lo que son" |
| Selected response from:
 Hugues DESESQUELLES United Kingdom Local time: 12:27
| Grading comment merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence: 
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |