KudoZ home » Spanish to French » Law/Patents

Foro para la inmigración

French translation: forum de l'immigration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:41 Jul 2, 2002
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents / racismo
Spanish term or phrase: Foro para la inmigración
"Las modificaciones en la composición del Foro para la Inmigración muestran la falta de voluntad de diálogo..."
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 10:42
French translation:forum de l'immigration
Explanation:
tout simplement.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 09:45:01 (GMT)
--------------------------------------------------

\"le quotidien madrilène El País publie un article intitulé
“immigrer pour vivre en démocratie” du président du Forum de l’Immigration \"
http://www.google.com/url?sa=U&start=1&q=http://www.africult...

\"Notre Forum de l\'immigration constitue une alternative
mieux adaptée aux besoins de notre temps.\".\"
http://www.google.com/url?sa=U&start=3&q=http://www.geneve.c...

\": le premier vice-président, Alvarez
Cascos (du même parti) avait déclaré dans le Forum de l\'immigration aux \"
http://www.google.com/url?sa=U&start=8&q=http://listes.rezo....
Selected response from:

Florence B
France
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Forum sur l'immigration
Fabien Champême
4 +1forum de l'immigration
Florence B
4Organisation / Commission
Circe


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
forum de l'immigration


Explanation:
tout simplement.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 09:45:01 (GMT)
--------------------------------------------------

\"le quotidien madrilène El País publie un article intitulé
“immigrer pour vivre en démocratie” du président du Forum de l’Immigration \"
http://www.google.com/url?sa=U&start=1&q=http://www.africult...

\"Notre Forum de l\'immigration constitue une alternative
mieux adaptée aux besoins de notre temps.\".\"
http://www.google.com/url?sa=U&start=3&q=http://www.geneve.c...

\": le premier vice-président, Alvarez
Cascos (du même parti) avait déclaré dans le Forum de l\'immigration aux \"
http://www.google.com/url?sa=U&start=8&q=http://listes.rezo....

Florence B
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 119
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE
6 hrs
  -> merci Thierry !
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Forum sur l'immigration


Explanation:
Je dirais plutôt "forum sur l'immigration":

En ce moment le débat à propos des changements de législation immigration se déroule principalement dans la Chambre de Députés [...] et dans le "Forum sur l'immigration" - un conseil mixte où siegent le gouvernement (ministère de l'intérieur, de l'extérieur, d'affaires sociaux, ...) des syndicats et quelques ONGs


    Reference: http://integration-net.cic.gc.ca/archive/2-01f.htm
    Reference: http://www.bok.net/pajol/international/espagne/espagne.html
Fabien Champême
Spain
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1980

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mppg
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Organisation / Commission


Explanation:
En este contexto no se puede hablar de "Forum", puesto que no es un lugar de debate, pero una organización que defiende los derechos de los extranjeros en España.

http://listas.rcp.net.pe/pipermail/noticias/2001-November/00...

http://listas.rcp.net.pe/pipermail/noticias/2001-November/00...

Saludos. :o)

Circe
Spain
Local time: 15:42
PRO pts in pair: 77
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search