KudoZ home » Spanish to French » Law/Patents

matriz

French translation: l'original

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:23 Jan 8, 2003
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents / testamento
Spanish term or phrase: matriz
Contexto:

Es copia de su matriz con la que concuerda y a la que me remito, que expedio yo, XXXX, como sucesor del Notario XXXX autorizante, para el viudo Don XXX, previa justificación documental del fallecimiento de la testadora, sobre dos folios de papel exclusivo para documentos notariales, que por orden son:...
Nathalie Moulard
Local time: 07:21
French translation:l'original
Explanation:
copie conforme à l'original

o

à son original...

tout simplement
Selected response from:

Pablo Dal Monte
Local time: 07:21
Grading comment
Je vais opter pour cette solution car comme il ne s'agit pas d'une traduction jurée, je préfère opter pour un terme générique.
Merci beaucoup.

Nathalie
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3minute
Fernando Muela
4 +1l'original
Pablo Dal Monte


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
minute


Explanation:
Cela veut dire "escritura matriz", dont la traduction en français est "minute" (document original conservé par le notaire).

Bonne chance!

Accueil Actualités HISTORIQUE Documents Activité Presse Liens
... C’est le serment fait par les représentants des Municipalités de Bretagne
et d’Anjou et dont la copie conforme à la minute a été déposée à la ...
www.chez.com/federation1790/activite/ 2002_01_27_assemblee/allocution.htm - 30k - En caché - Páginas similares

Histoire d'eau
... pour copie conforme à la minute. A Montceaux le jour et an susdits
signés à la minute Boyer adjudicataire, Bel de Maison Rouge. ...
perso.wanadoo.fr/montceaux.les.meaux/Eau.htm - 24k - En caché - Páginas similares



    Dictionnaire juridique - O. Merlin
Fernando Muela
Spain
Local time: 07:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 626

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victorine7
8 mins

agree  Sofía Godino Villaverde
27 mins

agree  Andrea García
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
l'original


Explanation:
copie conforme à l'original

o

à son original...

tout simplement

Pablo Dal Monte
Local time: 07:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3
Grading comment
Je vais opter pour cette solution car comme il ne s'agit pas d'une traduction jurée, je préfère opter pour un terme générique.
Merci beaucoup.

Nathalie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florence LOUIS: oui, "acta matriz" = acte original
16 mins
  -> Merci Florence
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search