KudoZ home » Spanish to French » Mechanics / Mech Engineering

Charnela (transportador de charnela)

French translation: charnière (système de transport / tapis roulant)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Charnela (transportador de charnela)
French translation:charnière (système de transport / tapis roulant)
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:31 Feb 16, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
Spanish term or phrase: Charnela (transportador de charnela)
Il s'agit là d'un système de transport de bouteilles: les bouteilles arrivent à la machine d'étiquetage par ce biais.
Emmanuel Sanjuan
Local time: 14:05
charnière
Explanation:
charnière = charnela / bisagra / gozne

en un transportador[de cadena]de charnela

ver foto en URL abajo

:)

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-16 17:57:56 GMT)
--------------------------------------------------

Por si te ayuda:
en inglés: \'hinged conveyor belt\', según Glosario KudoZ
:)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-02-20 17:48:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci à touts :)
Selected response from:

MPGS
Local time: 14:05
Grading comment
mil gracias;
ya había encontrado imágenes pero ninguna traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2charnièreMPGS


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
charnière


Explanation:
charnière = charnela / bisagra / gozne

en un transportador[de cadena]de charnela

ver foto en URL abajo

:)

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-16 17:57:56 GMT)
--------------------------------------------------

Por si te ayuda:
en inglés: \'hinged conveyor belt\', según Glosario KudoZ
:)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-02-20 17:48:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci à touts :)


    Reference: http://es.maschinenbau-kitz.de/prodneu9_mkes.htm
MPGS
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
mil gracias;
ya había encontrado imágenes pero ninguna traducción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMamie
52 mins
  -> Thnx Mamie :)

agree  Egmont
3 days17 hrs
  -> Thnx avrvm_kvw :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search