Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Medical - Nutrition | | Spanish term or phrase: gentiooligosacáridos | Existen diversos tipos de oligosacáridos considerados como funcionales:
[...]
- **Gentiooligosacáridos**
Lo encontré en inglés (gentio-oligosaccharides), pero no en francés. ¿O se dice igual? |
| xxxmadliKudoZ activityQuestions: 792 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 99 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 04:17
|
| | Ci-dessous | Explanation: C'est tout simplement le gentianose, comme son nom l'indique dérivé (il y a très longtemps dans les grimoires des alchimistes :-)) de la gentiane (une plante dont on tire des liqueurs, y compris au sens médicinal du Moyen-Âge - notamment excellentes pour la circulation sanguine). C'est en fait un triholoside, comme le raffinose.
Voior ici :
http://ead.univ-angers.fr/~jaspard/Page2/COURS/3CoursdeBioch... |
| Selected response from:
Catherine GUILLIAUMET France Local time: 01:17
| Grading comment Merci à toutes les deux. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
2 days1 hr confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |