GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:21 Feb 22, 2006 |
Spanish to French translations [PRO] Art/Literary - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dominique Roques France Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | cucu-la-praline |
| ||
4 +1 | becheuse |
|
cucu-la-praline Explanation: Juste une suggestion... J'aime bien l'expression. :) |
| ||||||||||||||||
33 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|