08:33 Oct 26, 2006 |
Spanish to French translations [PRO] Other / langage courant | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thierry LOTTE Local time: 11:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ver explicación |
| ||
3 | réchauffé |
| ||
3 | ... retourne au chaud avec Valentina. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ver explicación Explanation: No creo que sea "réchauffé" sin más. Se refiere, según yo entiendo, a "que se vuelva al calor de la cama con Valentina", "allez avec Valentina", "allez au lit avec Valentina2 o algo parecido. rechauffe - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.comrechauffe - Diccionario Francés-Español online. ... réchauffé. I, adj recalentado(a). II, réchauffé m fig & fam refrito, cosa resabida ... www.wordreference.com/fres/rechauffe - 8k - Resultado Suplementario - En memoria - Páxinas similares |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
réchauffé Explanation: Puisqu'il ne s'agit pas de plat (j'espère qu'il n'est pas carnivore), "recalentado"peut signifier le fait de réutiliser ou se reservir de quelque chose: Prendí la tele en el recalentado de la programación de tv abierta y presencié (cómo olvidarlo) dos increíblemente desagradables interpretaciones de Emmanuel ... www.labunker.com.mx/rk/2006/02/ - 27k Ou alors, c'est simplement l'idée de quelque chose de chaud. Je vois une allusion à une certaine partie de Valentina. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... retourne au chaud avec Valentina. Explanation: bonne finde |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.