KudoZ home » Spanish to French » Other

barra

French translation: groupe / bande (contexte: club de supporter de football)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:barra
French translation:groupe / bande (contexte: club de supporter de football)
Entered by: Véronique Le Ny
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:55 Jun 9, 2002
Spanish to French translations [PRO]
Spanish term or phrase: barra
Contexto : fútbol
El Larousse me da como americanismo "público". Pienso que es más que público, se oponen las dos barras de los equipos respectivos, o sea que es como fans, supporters. También se mencionan las "barras bravas" espèce de hooligans... Comment dire ça en "français?

Merci
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 23:34
groupe / bande
Explanation:
En el Harrap's Hispano encontré para la palabra barra: bande/groupe (d'amis).
Se puede que corresponda al sentido de tu texto.
Además, no sé como pasa en suramérica, pero aquí en Francia,un mismo équipo de fútbol puede tener varias "barras" de seguidores, es decir varias grupos que soportan un mismo equipo pero con ideas distintas...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 16:38:44 (GMT)
--------------------------------------------------

on peut donc parler de clubs de supporters pour \'barras\'.
Une équipe de foot a plusieurs clubs de supporters, pas toujours très amis entre eux.
Quant aux \'barras bravas\', je dirais les clubs de supporters
- les plus extrêmistes
- les plus durs...
Selected response from:

Véronique Le Ny
France
Local time: 04:34
Grading comment

Merci à toutes les deux.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3supporters
maría josé mantero obiols
4groupe / bande
Véronique Le Ny


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
groupe / bande


Explanation:
En el Harrap's Hispano encontré para la palabra barra: bande/groupe (d'amis).
Se puede que corresponda al sentido de tu texto.
Además, no sé como pasa en suramérica, pero aquí en Francia,un mismo équipo de fútbol puede tener varias "barras" de seguidores, es decir varias grupos que soportan un mismo equipo pero con ideas distintas...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 16:38:44 (GMT)
--------------------------------------------------

on peut donc parler de clubs de supporters pour \'barras\'.
Une équipe de foot a plusieurs clubs de supporters, pas toujours très amis entre eux.
Quant aux \'barras bravas\', je dirais les clubs de supporters
- les plus extrêmistes
- les plus durs...

Véronique Le Ny
France
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1315
Grading comment

Merci à toutes les deux.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
supporters


Explanation:
Si son "hinchas" yo diría en francés "supporters"

maría josé mantero obiols
France
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1222

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa LARA
1 hr

agree  Corinne
12 hrs

agree  Mabel Garzón
2 days8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search