KudoZ home » Spanish to French » Other

asociaciones gremiales

French translation: associations corporatives

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asociaciones gremiales
French translation:associations corporatives
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:34 Mar 24, 2003
Spanish to French translations [PRO]
/ ONG de desarrollo agropecuario
Spanish term or phrase: asociaciones gremiales
Aquí se refiere a asociaciones de agricultores, por lo que no puedo usar profesionales. ¿Qué me sugieren?



Objetivos específicos:

 Reforzar los nexos económicos de las familias campesinas existentes (actualmente organizadas en cooperativas), en el marco del actual programa productivo alimentario, destinado a mejorar su bienestar y evitar la migración.

 Organizar a los grupos de productores, según sus intereses económicos y conformar **asociacio(es) gremial(es)**

 Capacitar a los productores asociados en el trabajo de incidencia

 Apoyar acciones de incidencia a nivel local y a nivel nacional
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 11:15
associations corporatives
Explanation:
Oui, j'aurais plutôt penché pour "associations corporatives"...dico Hachette,
cependant, Eurodicautom parle de "asociaciones gremiales" comme étant "des associations syndicales"...Peut-être avez-vous plus de détails plus loin ?...
Selected response from:

Brigitte Huot
Grading comment
Je pense que dans mon contexte association corporative est ce qui convient le mieux, parce qu'il s'agit de grouper les éleveurs de porc/ les éleveurs de volaille/ les agriculteurs de légumineuses... Il n'y a pas du tout l'idée de syndicat et les autres options sont trop générales.
Ángel, je sais bien que guilde est utilisé dans ce sens, malheureusement je n'ai pas trouvé sur quoi m'appuyer.

Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1associations rurales
Thierry LOTTE
5associations corporativesxxxMamie
4 +1guilde
Ángel Espinosa
4 +1associations corporativesBrigitte Huot
4associations de travailleurs ou d'ouvriers (agricoles)
Jean-Luc Dumont
3coopératives
chaplin
3Corporations agricoles
HughDESS


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coopératives


Explanation:
ou associations d'agriculteurs je crois que cela va d'après ce que j'ai compris de l'espagnol.

Les coopératives peuvent être agricoles pour les agriculteurs, maritimes pour les pêcheurs, artisanales etc...
Bon courage!
Ségolène

chaplin
United Kingdom
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
associations corporatives


Explanation:
Oui, j'aurais plutôt penché pour "associations corporatives"...dico Hachette,
cependant, Eurodicautom parle de "asociaciones gremiales" comme étant "des associations syndicales"...Peut-être avez-vous plus de détails plus loin ?...

Brigitte Huot
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 187
Grading comment
Je pense que dans mon contexte association corporative est ce qui convient le mieux, parce qu'il s'agit de grouper les éleveurs de porc/ les éleveurs de volaille/ les agriculteurs de légumineuses... Il n'y a pas du tout l'idée de syndicat et les autres options sont trop générales.
Ángel, je sais bien que guilde est utilisé dans ce sens, malheureusement je n'ai pas trouvé sur quoi m'appuyer.

Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMamie: un gremio es "une corporation"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
associations de travailleurs ou d'ouvriers (agricoles)


Explanation:
trvaillistes = rares :-)



La quinta estrategia, impulsada por las principales organizaciones gremiales del sector reformado como CONFRAS en El Salvador, UNAG/ECODEPA en Nicaragua y las cooperativas palmeras en Honduras, ha sido la búsqueda de la inserción en la agroindustria, la comercialización y el financiamiento de la producción agropecuaria, particularmente de exportación. En general, a fines de los años noventa, se observa que esta estrategia no ha rendido las expectativas que existían diez años atrás.


La cinquième stratégie utilisée par les plus importantes organisations travaillistes du secteur réformé a été d’insérer l’agro-industrie, la commercialisation et le financement de la production agricole, particulièrement dans l’exportation. Quelques exemples sont donnés par CONFRAS au Salvador, UNAG/ECODEPA au Nicaragua, des coopératives de production de palmier à huile au Honduras. En général, il est possible de constater actuellement que cette stratégie d’intégration des activités agro-industrielles, commerciales et financières, n’a pas été autant courronnée de succès qu’on le pensait il y a 10 ans.

attention : distinction entre sindicales et gremiales

Para los actores sociales emergentes que protagonizan la escena latinoamericana actual - muchos de ellos movimientos de masas, indígenas, a la cabeza del combate contra el ajuste estructural hegemónico- el concepto de lucha guerrillera esgrimido y promovido por Guevara no es un obstáculo para identificarse con la filosofía del cambio por él propuesta.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 05:20:27 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon j\'avais coupé sindicales o gremiales

Para los actores sociales emergentes que protagonizan la escena latinoamericana actual - muchos de ellos movimientos de masas, indígenas, sindicales o gremiales a la cabeza del combate contra el ajuste estructural hegemónico- el concepto de lucha guerrillera esgrimido y promovido por Guevara no es un obstáculo para identificarse con la filosofía del cambio por él propuesta. Se entiende que la guerra de guerrillas o la experiencia foco-vanguardia, correspondió a una concepción propia y ajustada a la realidad en la que en ese momento histórico le correspondió actuar.

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 16:15
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 487
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
guilde


Explanation:
Puede que sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 13:32:24 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Aprovecho para dar una referencia que además concierne a nuestro oficio:

www.guilde.net

Se trata de la página oficial de la Guilde européenne des traducteurs.

Ángel.-

Ángel Espinosa
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  limule: excelente!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
associations corporatives


Explanation:
Le corporativisme a effctivement une connotation pejorative.Mais, d'après le Larousse
-corporation:association de personnes qui exercent la même profession.
- corporatif: qui a rapport à une corporation, à un corps de métier.


    mamie
xxxMamie
Spain
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1780
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Corporations agricoles


Explanation:
Recensement d'agriculture
... Compagnie (corporation) familiale : Corporation agricole pour laquelle
une personne ou une famille détient la majorité des actions. ...



    statcan.ca/francais/agcensus2001/faq/faq7_f.htm
HughDESS
United Kingdom
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
associations rurales


Explanation:
le terme est plus général et englobe toutes les catégories susmentionnées.

En france, quand on parle des associations rurales il est sous entendu qu'il s'agit d'agriculteurs.

Suerte

Thierry LOTTE
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1361

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eugenia Fernandez Puente
8 hrs
  -> Merci Eugenia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search