KudoZ home » Spanish to French » Other

actuación

French translation: A ver

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:52 Mar 28, 2003
Spanish to French translations [Non-PRO]
/ cine
Spanish term or phrase: actuación
La actuación estaba sólo a unos pasos ya que para dirigir a un actor había que estar en sus pantalones
Marlne Marti
French translation:A ver
Explanation:
De là à jouer (,lui-même,) il n'y avait qu'un pas, vu que pour diriger un acteur il n'y avait rien de tel que se mettre dans sa peau

De là à jouer il n'y avait qu'un pas, vu que pour diriger un acteur encore fallait-il se mettre dans sa peau
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 08:35
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5le jeuBrigitte Huot
5 +4Il ne manquait plus que jouer étant donné que pour
Claudia Iglesias
4 +3A ver
Jean-Luc Dumont
5 +1interprétation d'un rôlexxxCHENOUMI
4rôle (joué)
Ángel Espinosa
2La façon de jouer
Michael Bastin


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
La façon de jouer


Explanation:
à confirmer....

Michael Bastin
Spain
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rôle (joué)


Explanation:
-

Ángel Espinosa
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 431
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Il ne manquait plus que jouer étant donné que pour


Explanation:
diriger un acteur il fallait se mettre à sa place.

Difficile de traduire ce mot tout seul.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 901

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Bastin
9 mins

agree  Hélène Lévesque: C'est ça!
18 mins

neutral  Brigitte Huot: je dirais plutôt "il ne restait plus qu'à jouer"
32 mins
  -> Oui...

agree  Eugenia Fernandez Puente
17 hrs

agree  xxxMamie: peut-être: il ne lui manquait plus que jouer
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
le jeu


Explanation:
la actuación de un actor = le jeu (sa prestation)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 03:31:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Il ne restait plus que la prestation, car pour diriger un acteur, il fallait se mettre dans ses souliers.

Brigitte Huot
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: J'aime bien "dans ses souliers"
16 mins
  -> merci

agree  Jean-Luc Dumont: bien les souliers en effet - comme quoi avec les Français c'est pas toujours sous la ceinture "des" pantalons
30 mins
  -> hi hi

agree  Madeleine Pérusse
1 hr
  -> merci

agree  xxxCHENOUMI: Parfait. ou... se mettre dans sa peau.
1 hr
  -> oui

agree  limule: entièrement d'accord
11 hrs
  -> merci Limule
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
A ver


Explanation:
De là à jouer (,lui-même,) il n'y avait qu'un pas, vu que pour diriger un acteur il n'y avait rien de tel que se mettre dans sa peau

De là à jouer il n'y avait qu'un pas, vu que pour diriger un acteur encore fallait-il se mettre dans sa peau

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 08:35
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 487

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Bastin: sa peau ! ;)
47 mins
  -> merci Chef ! :-)

agree  Brigitte Huot
7 hrs

agree  Sylvain & Deyanira PROUT
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
interprétation d'un rôle


Explanation:
C'est l'interprétation d'un rôle.

La actuación estaba sólo a unos pasos ya que para dirigir a un actor había que estar en sus pantalones. >> L'interprétation du rôle n'avançait guère, vu que ....... de tout acteur impliquait l'incarnation de son personnage.

ou... impliquait la personnification de son ...

Bonne chance.

Voir les références pertinentes :

... Étude, sous la direction d'un metteur en scène, de toutes les données
nécessaires à l'interprétation d'un rôle dans une production. ...
pub.regis.uqam.ca/prod/owa/ PKG_WPUB.AFFICHE_cours_desc?P_sigle=ETH2400

... direction d'acteurs. Ce qui m'importe avant tout c'est d'amener le danseur
à la comédie, donc à l'interprétation d'un rôle. Pour moi ...
www.dansenet.com/b.agati/entrebruno.html

Bienvenue sur le site de l'émission Ramifications
... De sa voix exceptionnelle, douce et chaude, ferme et enveloppante s'affirment un
sens aigu de l'interprétation d'un rôle, une intelligence du texte précise ...
www.ramifications.be/Best/wolfram.htm

... que metteur en scène de "Commandant Chalea", il lâchait à l'endroit d'Alomo
à qui il demandait un peu trop dans l'interprétation d'un rôle : "Toi, tu ...
www.africaonline.co.ci/AfricaOnline/ infos/notrevoie/348ACC1.HTM

... 5deg. Première représentation d'une pièce, première interprétation d'un
rôle: Cet acteur a multiplié les créations saisissantes. Synonymes : ...
www.mediaport.net/Magnum/PdM/Mots/creation.fr.html


xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
3 hrs
  -> ¡Gracias María! :}>
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search