GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:32 Apr 3, 2003 |
Spanish to French translations [Non-PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Véronique Le Ny France Local time: 08:53 | ||||
Grading comment
|
en signe de protestation contre... Explanation: Je l'aurais traduit ainsi..... a ver.... -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 15:35:36 (GMT) -------------------------------------------------- ou même de contestation... |
| |