Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Other | | Spanish term or phrase: Réplica | No sé como traducir la palabra 'réplicas' (o ecos) de la conferencia. El contexto es el programa de un congreso estructurado como sigue:
- Conferencias,
- RÉPLICAS (o ecos) de la conferencia,
- Comunicaciones y
- Conclusiones.
Creo que en la jerga de los congresos, en francés, se les llama 'échos' pero no logro contrastarlo, por lo que no sé si iría bien poner 'Temps d’Echanges sur la conférence' o 'Débats', aunque creo que 'débats' no va bien porque la Réplica (o ecos de la conferencia) figura en el programa del congreso, a cargo de dos personas.
Muchas gracias de antemano,
María |
| | | Réactions | Explanation: à la conférence
pourrait être une possibilité. Il s'agit effectivement de débats |
| Selected response from: Cosmonipolita Argentina Local time: 05:31
| Grading comment Muchísimas gracias, Cosmonipolita!
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +3 Réactions
Explanation: à la conférence
pourrait être une possibilité. Il s'agit effectivement de débats
| Cosmonipolita Argentina Local time: 05:31 Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Muchísimas gracias, Cosmonipolita!
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |