KudoZ home » Spanish to French » Poetry & Literature

desencuentro

French translation: les occasions manquées

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:38 Sep 20, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: desencuentro
Bonjour,
Comment traduisez-vous ce mot?

Voici la phrase:
El desencuentro, la desilusión y la rendición arrastran a los personajes a un oscuro submundo frecuentado por la timba (juego), la droga, la prostitución y el asesinato.

J'ai ma petite idée mais j'aimerais votre avis.
Véronique Le Ny
France
Local time: 01:28
French translation:les occasions manquées
Explanation:

en attendant de trouver plus court...

Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 02:28
Grading comment
C'est ce que j'ai mis... Merci et bonne journée.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1aliénation / dépaysement
Madalena Ribeiro
2 +2les occasions manquées
José Quinones
3maldonneJulieM
3dissension
Marie-Hélène
3le désaccord
Carmen Schultz


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le désaccord


Explanation:
Del verbo desencontrarse: (conjugar)
me desencuentro es la:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe S.A., Madrid:desencuentro
m
(desacuerdo) désaccord m



Carmen Schultz
Local time: 18:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aliénation / dépaysement


Explanation:
Je pense que les 2 options sont valables.

Madalena Ribeiro
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
2 hrs

neutral  Sara M: pas ok du tout pour dépaysement, qui a une connotation positive (et qui ne correspond pas au sens de desencuentro
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dissension


Explanation:
sugg.

Marie-Hélène
France
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sara M: un peu trop "technique" dans ce contexte, je trouve
37 mins
  -> je pense que ce terme précise le mot "désaccord" (traduction littérale de "desencuentro" dans le dico) qui est plus vague. Les dissensions sont des divergences d'idées, des oppostions ; c'est ce qui me semble le mieux coller au contexte. A débattre!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maldonne


Explanation:
dans le sens de mauvaise distribution des cartes, de malentendus.

JulieM
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
les occasions manquées


Explanation:

en attendant de trouver plus court...



José Quinones
Djibouti
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Grading comment
C'est ce que j'ai mis... Merci et bonne journée.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karmel: j´aime bien! je pense que cela s´adapte très bien au sens du mot en espagnol.
9 hrs
  -> merci beaucoup :-)

agree  Manuela Mariño Beltrán: Ouiii pas mal !
23 hrs
  -> gracias Manuela
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2007 - Changes made by VJC:
Language pairFrench » Spanish to French


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search