GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:45 Sep 17, 2007 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / registro de propiedad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: transmidi Local time: 10:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | en attente de traitement |
| ||
3 +1 | En attente d'être traités |
|
en attente de traitement Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
En attente d'être traités Explanation: Pendiente veut dire en attente despachar signifie traiter, régler une affaire des documents. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.