GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:16 Feb 8, 2007 |
Spanish to French translations [PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mamie (X) Spain Local time: 12:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sceller |
| ||
4 | être reconus officiellement en tant que pelerins |
|
sceller Explanation: pourquoi pas, d'autant que je pense que cela fait référence - si je ne me trompe pas de contexte - aux "credenciales" que les pèlerins emportent à travers leur pèlerinage, pour y recevoir le cachet de leurs différentes étapes (je crois qu'on les donner à partir de 100km, si mes souvenirs sont bons...). Bref, comme un passeport pour y aposer els 2visas" :-) Bonne chance -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2007-02-08 12:24:17 GMT) -------------------------------------------------- (dsl pour les fautes de frappe) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
être reconus officiellement en tant que pelerins Explanation: ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.