ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

cuando la planteaban autómatas

French translation: lorsque c'étaient des êtres conditionnés qui ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Jul 21, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Spanish term or phrase: cuando la planteaban autómatas
Cuando los rusos, antes del Bolchevismo, descubrieron en Gurdjieff a una persona de sabiduría excepcional, solían preguntarle qué debían hacer, y éste solía responderles que la pregunta carecía de significado cuando la planteaban autómatas.

Je ne suis pas sûre de saisir le sens. "lorsqu'ils la posaient de façon automatique" ??
Sara M
Local time: 10:33
French translation:lorsque c'étaient des êtres conditionnés qui ...
Explanation:
Bien entendu à l'époque de Gurdjieff on ne pouvait pas employer le mot "robot" .

Voir bases de la théorie de Gurdjieff sur :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Gurdjieff
Selected response from:

Thierry LOTTE
Local time: 10:33
Grading comment
merci à tous !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6lorsque c'étaient des automates qui la posaientAlba_Andini
4 +2lorsque c'étaient des êtres conditionnés qui ...
Thierry LOTTE
4 +2lorsque c'était des automates qui la posaient/lorsque ce sont des automates qui la posent
Robintech


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
lorsque c'étaient des automates qui la posaient


Explanation:
Moi je le comprends plutôt ainsi, mais je ne suis pas sûre (ni si c'est la meilleure formulation)...

Alba_Andini
France
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robintech: Nos réponses se sont chevauchées à 1 minute !
1 min
  -> En effet, quelle transmission de pensée! :-)

agree  Verónica Vivas
10 mins
  -> Merci!

agree  Egmont
1 hr
  -> Merci!

agree  Laura Silva
2 hrs
  -> Merci!

agree  Mohamed Mehenoun
2 hrs
  -> Merci!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
19 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lorsque c'était des automates qui la posaient/lorsque ce sont des automates qui la posent


Explanation:
Je pense qu'automates fait ici référence à des personnes qui répètent ce qu'on leur dit sans réfléchir.

On peut aussi dire "robots" à la place d'"automates"

Robintech
France
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alba_Andini: Je suis d'accord aussi :o)!
13 mins

agree  Genevieve Altun: absolument, et le présent (posent) est plus seyant
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lorsque c'étaient des êtres conditionnés qui ...


Explanation:
Bien entendu à l'époque de Gurdjieff on ne pouvait pas employer le mot "robot" .

Voir bases de la théorie de Gurdjieff sur :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Gurdjieff


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Gurdjieff
Thierry LOTTE
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci à tous !!
Notes to answerer
Asker: oui, je pense que cela convient très bien, merci beaucoup.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán
2 hrs
  -> Merci Manuela

agree  Sylvia Moyano Garcia: ..."des machines humaines" d'après Gurdjieff lui même sur le site wikipedia.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: