ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Sports / Fitness / Recreation

montañista

French translation: alpiniste, andiniste, randonneur de haute montagne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:montañista
French translation:alpiniste, andiniste, randonneur de haute montagne
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Jun 10, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Spanish term or phrase: montañista
c'est pour les Andes, je ne veux pas utiliser alpiniste, merci.
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 02:02
randonneur de haute montagne
Explanation:
pour rester générique... mais j'ai des amis qui se disent andinistes!!!
Je crains que le terme ne soit pas encore rentré dans les moeurs linguistiques..
Selected response from:

Silvia Mendez
Local time: 08:02
Grading comment
Merci à tous. Je vais employer "andiniste", même si d'après les dictionnaires ethnocentriques je devrais employer "alpiniste". Ce qui me rassure c'est que ce n'est pas moi qui invente le terme. L'article de Wikipedia sur "montañismo" est très intéressant, dommage que l'équivalent en français ne soit pas équivalent.
Attention, l'escalade n'est pas la même chose (réf. "montañismo") et entre alpinisme et andinisme la différence est : 2000 m d'altitude !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1randonneur de haute montagneSilvia Mendez
4alpiniste
Carmen Schultz
3adepte de l'escalade [grimpe*]watermelon_man
3guide en montagne
Odette Grille


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
randonneur de haute montagne


Explanation:
pour rester générique... mais j'ai des amis qui se disent andinistes!!!
Je crains que le terme ne soit pas encore rentré dans les moeurs linguistiques..

Silvia Mendez
Local time: 08:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous. Je vais employer "andiniste", même si d'après les dictionnaires ethnocentriques je devrais employer "alpiniste". Ce qui me rassure c'est que ce n'est pas moi qui invente le terme. L'article de Wikipedia sur "montañismo" est très intéressant, dommage que l'équivalent en français ne soit pas équivalent.
Attention, l'escalade n'est pas la même chose (réf. "montañismo") et entre alpinisme et andinisme la différence est : 2000 m d'altitude !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita: oui, c'est une bonne alternative
17 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
guide en montagne


Explanation:
montagnardiste ????Montagnardeux ;

Habitant des Andes

andin



Odette Grille
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alpiniste


Explanation:
alpiniste:
Principal Translations:
alpiniste nm mountaineer

Additional Translations:
alpiniste nmf mountain climber


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-10 18:52:08 GMT)
--------------------------------------------------

De l'alpinisme & de l'escalade en Croatie, locations d'équipement - [ Translate this page ]À propos de l'escalade et de l'alpinisme sur les falaises et montagnes de la Croatie. Avec un choix d'hébergements et locations de vacances dans les régions ...
www.dalmatiancoast.com/holidays/fr/rock-climbing.html - 20k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-10 18:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

NOTE: UNE AUTRE OPTION- "ESCALADISTE," MAIS "ALPINISTE" EST BIEN CONNU COMME TERME
Alpinisme -- Discussions - Re: Youpiiih ! - [ Translate this page ]... croyais que tout le monde aurais compris mon sens ironique evidemment que je ne suis ni alpiniste ni meme escaladiste en ayant grimpé 4 fois sur un mur ...
alpinisme.camptocamp.com/forums/ read.php?f=9&i=59735&t=59705 - 40k -


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-10 18:56:33 GMT)
--------------------------------------------------

On peut utiliser aussi "GRIMPEUR"
grimpeur:
Principal Translations:
grimpeur nm climber (for sport)
.

Carmen Schultz
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adepte de l'escalade [grimpe*]


Explanation:
en el dico de la rae no figura "montañista" pero si "escalador" , y "alpinista" que prefieres no usar. en vez de "adepte" podria ser tambien "amoureux" "pratiquant" "amateur" etc.
* "la grimpe" se puede usar a la manera de "la glisse"

watermelon_man
France
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: