ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Sports / Fitness / Recreation

el pozo de la clasificación

French translation: la queue du classement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el pozo de la clasificación
French translation:la queue du classement
Entered by: xxxMamie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:39 Jan 28, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / football
Spanish term or phrase: el pozo de la clasificación
El Mallorca parecía el equipo que lucha por la Liga de Campeones, y el Valencia, el que intentaba salir del pozo de la clasificación.
Béatrice Noriega
France
Local time: 08:03
la queue du classement
Explanation:
Plus près de l'idée de "Pozo"
Selected response from:

xxxMamie
Spain
Local time: 07:03
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5le fond du classement
Norbert Bousigue
4la queue du classementxxxMamie
3 +1le fond du classement
Véronique Le Ny


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
le fond du classement


Explanation:
-

Véronique Le Ny
France
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
le fond du classement


Explanation:
ou "la fin du classement"
(il s'agit du classement de la Liga, le championnat espagnol de football de 1ere division)

Norbert Bousigue
France
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la queue du classement


Explanation:
Plus près de l'idée de "Pozo"

xxxMamie
Spain
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30, 2009 - Changes made by xxxMamie:
Edited KOG entryBéatrice Noriega's old entry - "el pozo de la clasificación" => "la queue du classement"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: