GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Jan 24, 2004 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernadette Delahaye Greece Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | see explanation |
|
see explanation Explanation: Me parece que se trata de un "booster". Verificalo en un diccionario En.Fr. No tengo tiempo para hacerlo ahora mismo. En este caso, verrouiller, fermer le "booster" a l'aide de deux (bouchons) (couvercles). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.