KudoZ home » Spanish to French » Telecom(munications)

monitorización

French translation: la surveillance/le contrôl

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:monitorización
French translation:la surveillance/le contrôl
Entered by: Marion Delarue
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:52 Feb 8, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Telecom(munications) / videovigilancia
Spanish term or phrase: monitorización
Características que ofrece el sistema de cámaras de TV de Videovigilancia:
 Permitir la monitorización del tráfico: la visión del tráfico, sirve de apoyo a los operadores para comprobar el estado real del tráfico, bien por observación directa, o bien como medio de verificación de posibles informaciones erróneas de otros sistemas (detección automática de incidentes...).
 Permitir la monitorización de las condiciones meteorológicas: la visión del área sirve de apoyo a los operadores para comprobar las condiciones climatológicas de la zona y su posible influencia en la seguridad de los conductores.
Marion Delarue
France
Local time: 22:15
la surveillance/le contrôl
Explanation:
C'est comme ça que je le vois.
Selected response from:

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 17:15
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3la surveillance/le contrôl
Sylvia Moyano Garcia
5 +1monitorage/monitoring
Jacques Raymond


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
monitorage/monitoring


Explanation:
Texte : Sous l’ordre des autorités une recommendation pour un systèmed’observation (monitoring) des conditions hydrogéologiques a été élaboré.


    Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca
Jacques Raymond
Canada
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karmel
5 hrs

neutral  Robintech: On parle de "monitoring" en obstétrique, mais dans ce contexte je préfère "surveillance"
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
la surveillance/le contrôl


Explanation:
C'est comme ça que je le vois.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 17:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  estradai: surveillance / contrôle
5 mins
  -> Merci Isabelle, oui, le contrôle, faute de distraction.

agree  Claude Orquevaux: surveillance
9 hrs
  -> Merci Claude!

agree  Robintech
11 hrs
  -> Merci Robintech!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search