GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 Jul 10, 2008 |
Spanish to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / mode /tendance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: joaninha47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | extrémités duveteuses |
| ||
3 +1 | des terminaisons pileuses |
| ||
3 | finition duveteuse |
|
des terminaisons pileuses Explanation: Une option. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extrémités duveteuses Explanation: duvet = poils fins Il me semble que "duveteux" est plus approprié que "plieux" dans ce contexte, surtout quand on parle de laine angora. |
| |||||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |